Por primera vez escribo en dialecto
Y me parece de hablar aún con mi mamá
Que se murió hace muchos años
Me interesa poco de mi pueblo, adonde nací
Vivir aquí, vivir en otro lugar para mí es lo mismo
Adentro los enormes palacios todos somos como hormigas
Es solo cuando hablo mi dialecto
Que me siento alguien, en medio a muchos otros todos iguales, hechos con el mismo troquel
El Italiano lo aprendí a la escuela
En casa y en el patio se hablaba solamente dialecto
A la escuela siempre he sido buena, he estudiado mucho, me he hecho doctora
pero mi pasión y mi corazón se han quedado pegados
en aquellas palabras rotundas, llenas de color, inmediatas esenciales
Ahora estoy ya en la tercera edad en lengua, más vieja en el dialecto,
siento necesidad de volver al punto de partida del circulo de mi existencia
donde aprendí a vivir
Hay quien dice que nosotros elegimos
cuando estamos en el Otro Mundo el momento y el lugar
por venir en este porque tenemos una tarea que cumplir en la vida
yo no sé si la mía la he entendida y cumplida,
mas estoy contenta de ser nacida aquí, estoy contenta de no haber jamás probado
la fea sensación de ser una pobre hija de nadie
yo soy yo, más junta a mi gente, aún si con los ojos no se ve
Siempre cuando yo abrí boca por hablar
Todos los que han sido en este mismo trocito de tierra, antes de mí, años y años atrás,
ellos también hablaban y me decían:
No echarte a perder, no siguas a los charlatanes que quieren hacerte perder el camino,
El espíritu de tu tierra, el espíritu de tu gente han hecho de ti lo que eres.
Y eso vale para todos en todo el mundo
te han preparado para la tarea que te has comprometido hacer para ti
y para hacer girar la rueda de la Vida.
Leave A Response